Слепая страсть - Страница 12


К оглавлению

12

Глава 3

— Ну, рассказывай, куда вы идете вечером. Поскольку пари выиграл Эд, он был за рулем. Вместе со своим напарником Беном он провел в суде большую часть дня. Поймать преступника — это еще не все, главное — потом давать против него показания. А эту часть работы не любит ни один полицейский.

— Что ты сказал?

— Я спрашиваю, куда вы сегодня идете. — У Бена в руках был огромный бумажный пакет, и он беспрерывно что-то жевал. — С писательницей.

— Пока не знаю. — Немного снизив скорость при виде дорожного знака, Эд миновал перекресток.

— Эй, ты почему не остановился? — Бен захрустел конфетой. — Мы же договорились: если ведешь машину, соблюдай правила!

— На дороге никого не было. Как ты думаешь, мне надеть галстук?

— Откуда я знаю? Ведь ты даже не решил, куда идти. Кроме того, ты в галстуке очень смешной — как бык с колокольчиком.

— Спасибо, напарник.

— Эд, сейчас свет переключат, куда ты.., черт! — Он сунул в рот еще одну конфету. — А сколько пробудет в городе известная романистка?

— Не знаю.

— Как — не знаешь?

— Я ее не спрашивал, думаю, меня это не касается.

— Женщины любят, когда их делами интересуются. — Взвизгнув шинами, машина повернула за угол, и Бен невольно нажал ногой на воображаемый тормоз. — Кстати, ее романы — неплохое чтиво.. Чувствуется, что у автора твердый характер. Надеюсь, ты помнишь, что я первый рекомендовал тебе ее книги?

— Надеешься, что я назову своего первенца в честь тебя?

Хмыкнув, Бен щелкнул зажигалкой.

— Ну что, она похожа на фото в той книге?

— В жизни она гораздо лучше. — Эд опустил окно, когда Бен закурил. — У нее большие серые глаза и восхитительная улыбка.

— Ну как, надеюсь, ты не растерялся?

— Не понимаю, о чем ты, — смутился Эд.

— Где уж тебе понять! — Бен затянулся. — Ладно, брось. Знаю я этих большеглазых малышек с ослепительной улыбкой: взмахнет ресницами — и ты пропал. Перед женщиной невозможно устоять, дружище.

— Исследования показывают, что мужчина, женатый хотя бы полгода, начинает давать окружающим непрошеные советы.

— Вычитал в «Красной книге»?

— Нет, в «Космополитен».

— Но у меня же действительно больше опыта! — Бен знал Эда Джексона лучше себя самого и поэтому легко догадался, что его друг страстно влюблен. — Слушай, приводи ее к нам. Выпьем чего-нибудь… Мы с Тэсс мигом раскусим ее.

— Благодарю, все, что надо, я узнаю сам.

— Поостерегись, парень! Женившись, я стал судить о женщинах вполне объективно. Эд прыснул со смеху.

— А по-моему, наоборот.

— Я серьезно. — Бен повернулся к другу. — Давай позвоним Тэсс и что-нибудь придумаем сегодня вечером. Хотя бы отчасти избавим тебя от проблем.

— Спасибо, но с этим я тоже справлюсь сам.

— Ты сказал ей, что питаешься только орехами и ягодами? Эд промолчал.

— Это может повлиять на выбор ресторана. — Бен стряхнул в окно пепел и, увидев вывеску, рядом с которой Эд остановил машину, воскликнул:

— О нет! Только не магазин стройматериалов!

— Я заскочу за дверными петлями.

— «Вы меня просто достал с тех пор, как купил себе дом, Джексон! Даю тебе десять минут. Мы и так просидели все утро в суде, пытаясь перехитрить полицейское управление Торселли, а теперь я еще должен терпеть затеи домовладельца.

— Ты же сам посоветовал мне купить дом. Бен, ворча, вылез из машины вместе с Эдом: он решил выпить кофе и съесть кусочек кекса, пока его друг будет разглядывать гайки и болты.

В маленьком кафетерии было безлюдно — до часа пик, когда сюда хлынет толпа, оставалась пара часов. Налив себе кофе и добавив в него сливок, Бен неторопливо направился к кассе. Он надеялся, что Эд догадается, где его искать.

Прежде Бен считал, что его друг совершил ошибку, купив дом-развалюху. Но теперь, наблюдая, как дом преображается, он понял, что это не так. Может, и им с Тэсс пора подыскивать себе дом? Разумеется, не такой, как у Эда, с дырявой крышей и крысами на чердаке. Нет, у них должен быть настоящий двор, где летом можно устроить пикник и где найдется место для детишек. Что и говорить, женитьба заставляет строить долгосрочные планы даже тех, кто раньше не задумывался о завтрашнем дне…

С чашкой в руке Бен подошел к кассе, и тут его кто-то толкнул, кофе расплескался на сорочку.

— Черт возьми!

Бен резко обернулся, но тут же замер на месте, увидев нож в дрожащей руке подростка.

— Деньги! — Одной рукой парень тыкал ножом в Бена, а другой жестикулировал, давая указания кассирше. — Все до цента! Немедленно!

— Отлично! — пробормотал Бен, бросив быстрый взгляд на окаменевшую от страха женщину. — Послушай, парень, они не держат большие суммы в кассовых аппаратах.

— Деньги! Выкладывай проклятые деньги! — Подросток явно не воспринимал, что ему говорят. Голос его срывался от напряжения, из рассеченной нижней губы сочилась кровь. — Поворачивай задницу, шлюха, не то я вырежу у тебя на лбу твои инициалы!

Кассирша дрожащими руками вытащила ящик и вытряхнула его содержимое на прилавок. Монеты, отскочив от прилавка, со звоном рассыпались по полу.

— Давай кошелек! — приказал парень Бену, рассовывая банкноты и мелочь по карманам.

Это было, несомненно, первое ограбление в его жизни. Он не предполагал, что все будет так просто, и ликовал, хотя душа у парня явно ушла в пятки и он взмок от пота.

— О'кей! Не трусь, — сказал Бен, соображая, когда лучше достать оружие из-под куртки.

Нащупав двумя пальцами кошелек, он вытащил его и поднял руку вверх, наблюдая за парнем, который не сводил с него испуганных глаз. Затем Бен швырнул кошелек в сторону прилавка, не добросив примерно на дюйм, и в тот миг, когда парень нагнулся, выбил нож из его руки. Только теперь женщина закричала, но продолжала стоять, парализованная ужасом.

12